MTPEサービス

You are here:

機械翻訳ポストエディットサービス

Global Impactのための洗練された翻訳

機械翻訳のポストエディットにより、機械生成翻訳を強化できます。当社の熟練した翻訳者は、初期の出力を洗練されたコンテンツに変換する際の正確性と明快さを保証します。

ビジネスの無料見積もりを取得する

以下のフォームに記入して、無料の見積書を注文します;/p>

高速機械翻訳ポストエディットサービス

機械翻訳は、しばしば文化的に無神経な表現を生み出します。AsiaLocalizeでは、機械で生成されたコンテンツをターゲットオーディエンスの共感を呼ぶように改善するプロフェッショナルなMTポストエディットサービスを提供しています。

当社には、幅広い専門知識を持つネイティブスピーカーである熟練した機械翻訳ポストエディターがいます。彼らは、高い基準を満たし、視聴者に適した一貫性と品質を確保する高度なツールを使用しています。

1 Fast Machine Translation Post Editing Services
2 Errors Our Post-Editor Look For

ポストエディターが探すエラー

当社の熟練したエディターは、正確で適切な翻訳のために、さまざまな機械エラーを慎重に修正します。私たちは、次のような幅広い問題をカバーしています。

機械翻訳ポストエディットの種類

軽いポストエディット

当社の軽量なポストエディットサービスにより、少ない編集で高品質の翻訳が保証されます。タイプミス、スペルミス、文法の間違いを修正します。このソリューションは、次のものに適しています。

標準ポストエディット

これは、スピードと品質のバランスが必要なプロジェクト向けの機械翻訳編集の最もカスタマイズ可能な形式です。標準のポストエディットを次のものに適用します。

フルポストエディット

私たちは、翻訳の正確性と厳格な編集基準の遵守の両方を保証する品質を優先した完全なポストエディットを提供します。このサービスの対象:

世界の大手企業から信頼される

3 Smart Editing for Accurate Translations

正確な翻訳のためのスマート編集

当社のチームがお客様の機械生成翻訳を改良します。私たちはポストエディットを専門としており、120以上の言語で明確で正確なコンテンツを提供します。

よくあるご質問

機械翻訳のポストエディットは、大規模なプロジェクト、特に技術翻訳の時間を節約するのに役立ちます。人間味を加えることで、品質を高めることができます。

翻訳者は、自動化ツールと翻訳メモリを使用してコンテンツを作成し、メッセージを人間味のあるものにし、視聴者にアピールするように洗練させます。