Nourhan Khaled

You are here:
Modern translation tools like AI and CAT software represent the evolution of the history of translation, connecting past practices with future innovations.
The History of Translation: From Ancient Scripts to Modern CAT Tools

Imagine a world where the great Library of Alexandria remained intact, safeguarding the rich history of translation through its scrolls and manuscripts. These ancient texts could have provided unparalleled insights into how translation has connected civilizations across time. In that alternate reality, we might have unveiled a precise timeline of how ideas and cultures intermingled…

Read article
From Words to Worlds: The Impact of Localization Quality Assurance
From Words to Worlds: The Impact of Localization Quality Assurance

Localization quality assurance isn’t an additional step you can overlook on your way to the global market. The term “localization quality assurance” might sound a bit technical, but it’s the magic that can turn your localization project into an unforgettable success story. Just look at Netflix, which has seamlessly made its way into over 190…

Read article
Close-up of certified translation, showcasing official document, stamps, signatures & certificate for accuracy assurance.
What Is a Certificate of Translation Accuracy? Everything You Need to Know

Translating your documents for official purposes differs significantly from regular translation. This is especially true for medical, legal, immigration, and academic texts, where ensuring the credibility and authenticity of your documents is not just importantโ€”it’s mandatory. A certificate of translation accuracy serves as your key to verifying the translation integrity and guaranteeing the translation accuracy…

Read article
Why Product Localization is a Must-Have for Global Success

Did you know that 50% of the countries listed as the top 10 for downloads and revenue in the App Store are non-English ones? Actually, 41% of the total app revenue stream is from Asia. Product localization isn’t just a passing trend; it’s a necessity. Without it, businesses risk losing out on vast global opportunities,…

Read article
Side-by-side comparison of Japanese and Chinese characters, highlighting key linguistic differences.
Japanese vs. Chinese: A Comprehensive Comparison of Language and Culture

Even though the Japanese writing system incorporates Chinese characters known as kanji, and both languages share over 50% of their characters, they remain distinct in structure, pronunciation, and usage. For businesses planning to operate in Asia, knowing these distinctions between the Japanese and Chinese languages can significantly impact their upcoming negotiations, marketing strategies, customer relationships,…

Read article
A side-by-side comparison of translation and localization, featuring text and cultural elements to illustrate their differences.
Translation vs Localization: Spot the Difference

75% of shoppers are more likely to make a purchase if they find your product content localized into their own native language. While it’s a huge opportunity, many businesses fail to understand the differences between translation and localization, using both concepts interchangeably. Mixing up L10n (Localization) with translation could diminish the overall impact of your…

Read article