Life Sciences Translation Services


ISO-certified life sciences translation services that deliver unrivaled quality and maintain confidentiality!

Our Robust Processes

Whether you are a pharmaceutical company required to localize informed consent forms and clinical trial documentation, a healthcare organization that needs to cater to the multilingual patient population it serves, or a medical device manufacturer planning on introducing a product into a new market, we are here to help in whichever you want.

With our ISO 9001 certification, we follow and implement the only trusted methods and procedures. Not just that, our native team of medical translators has the expertise to navigate the various regulatory requirements for each market, as well as the local bureaucracy, allowing you to access all Asian markets with ease.

Most importantly, we empower our experts with the most advanced and proven technology tools, ensuring more consistent and efficient results.

Our translators have access to translation memories, term bases, and more, thereby automating repetitive tasks and enhancing the speed and accuracy of our services.

We also have robust quality assurance processes in place so that no error makes its way into your documents. And with a 24/7 available team of project managers, your projects will go as planned and be completed in the fastest turnaround times.

In-country Subject-matter Experts

Nativeness in the target language is a must to get life science documentation complying with the target locale’s laws and regulations. That’s why we ensure you have access to native linguists who work in their mother tongue and possess a high level of subject-matter expertise.

Our medical translators have a minimum of 5 years of experience in the given subject matter, whether it be biotechnology, pharmaceuticals, biomedical technologies, cosmeceuticals, nutraceuticals, biophysics, or neuroscience.

They aren’t only acquainted with the complexities of the target language but also know how to deal with the most complex subjects, finding the most fitting equivalent terminology in the target language for the trickest terms.

They ensure that the most complex scientific concepts and data are conveyed in the target language while maintaining the original meaning and intent of the original text. They also consider the target audience, whether they are professionals or lay audiences.

Our team of experts proudly serves all types of companies in the life sciences industry. We work with those involved in research, biotechnology-based medicines and food, pharmaceuticals, medical devices, nutraceuticals, biomedical technologies, food processing, and cosmeceuticals. Whatever your area of specialization, we have the knowledge and experience to assist you.

We Prioritize Confidentiality

We know that in the life sciences industry, confidentiality is of utmost importance. That’s why we at AsiaLocalize have robust confidentiality policies and measures to safeguard your organization’s data, often including sensitive and confidential information.

Our commitment to confidentiality is comprehensive. We employ a range of stringent measures, from using secure communication channels and encryption technologies to implementing access controls and user authentication.

We also enforce strict confidentiality agreements, conduct regular security audits, and adhere to industry-specific regulations and standards for data privacy and security. This comprehensive approach ensures the highest level of data protection for your healthcare organization.

In addition, we assign a dedicated project manager to oversee the translation process and ensure that all data is handled securely and in compliance with the client’s requirements. So, you can rest assured that your data is in safe hands.

Life Sciences Translation Services for All Types of Content

We understand that every project is unique and may present its own set of challenges. Despite this, we pride ourselves on our ability to deal with all kinds of content, translating them within the tightest of deadlines.

Whether you need us to work with a complex or large document, we can manage all types of content and ensure that the final product is an accurate reflection of the original text.

Our expertise extends beyond language translation. We excel in managing all document formats, ensuring that the translated document mirrors the original in appearance, while also considering the preferences of the target market.

This is made possible by our exceptional DTP team, renowned in the Asian market for their ability to seamlessly transition from one language and culture to another, all while preserving the integrity of the original design and layout.

We provide several life sciences translation and localization services for a variety of medical and life sciences content, including:

  • Medical Records and Leaflets
  • Clinical Studies and Trials
  • Pharmaceutical Documents
  • Medical Brochures
  • Medical Equipment Documents
  • Protocols and Case Report Forms
  • Medical Journal Articles
  • Medical Websites and Apps

Frequently Asked Questions

Is Machine Translation Allowed for Life Sciences?

Machine translation has become increasingly prevalent in many fields. However, it’s not recommended to use it for this type of content.

Machine translation struggles to deal with the complexity of life science industry terminology, understand cultural and linguistic nuances, and deliver regulatory-compliant translations in a highly regulated industry.

While AI tools may offer initial translation drafts, human review and editing are indispensable to: refine the content, ensure consistent medical terminology use, verify factual accuracy, and apply specialist domain knowledge – essential for this field.

What Do Life Science Translators Do?

Life science translators specialize in translating documents and content related to the fields of biology, medicine, biotechnology, and pharmaceuticals.

These translators must have a deep understanding of both the source and target languages, as well as the specific terminologies and concepts of the life sciences. It is even much better that they are native to the target language and locally based in the target region.

So, what are the key responsibilities of life science translators?

  • Translating regulatory documents and ensuring they are high-quality so that they meet the legal and compliance standards required in different countries.
  • Ensuring that the content is appropriate for the target audience’s level of understanding, whether they are professionals in the field or laypersons.
  • Adapting content to reflect cultural sensitivities and norms of the target audience, enhancing comprehension and acceptance.
  • Handling sensitive medical information with the utmost confidentiality and adhering to ethical standards in translation.