Localization Testing Services
Testing Your Project’s Content to Ensure Its Success
Testing Your Project

Localization testing is considered a type of software testing that aims to verify its quality. At AsiaLocalize, we test several aspects of your project. We check the accuracy and consistency of the translation, as well as its appropriateness to the target market’s cultural norms.

We perform functional testing as well as linguistic testing to guarantee that the project is perfectly localized and effective in the targeted local language. Our localization testing process allows more time for double-byte languages, like Japanese, to ensure the precision and consistency of the localized project.

Localization Testing Process

AsiaLocalize follows a rigorous localization testing process to ensure your project is smoothly localized for your target market. Our testing process starts with project analysis in order to set guidelines and goals. Then, we establish a localization testing plan for the whole project, and we identify the test cases. We assign the project to a highly selected and trained quality assurance (QA) team and we set up the testing environment. Our QA team conducts the localization testing and updates translations memories and documentations.

Types of Projects We Test

We provide our rigorous localization testing services for several project types, including:

  • Websites Localization Testing
  • Software Localization Testing
  • User Interface (UI) Localization Testing
  • Web and Mobile Apps Localization Testing
  • Operating Systems Localization Testing
  • Hardware Localization Testing

Frequently Asked Questions

What is localization testing?

Localization testing is considered a type of software testing that aims to verify its quality. At AsiaLocalize, we test several aspects of your project. We check the accuracy and consistency of the translation, as well as its appropriateness to the target market’s cultural norms.

What is the difference between localization testing and globalization testing?

Although localization testing can be confused with globalization testing, there are some aspects differentiating the two processes. In globalization testing, reviewers assume that the project will be used by people all over the world, while localization testers believe that it will be accessed by specific users. Globalization testing checks that the project supports different languages and different metric systems. Meanwhile, localization testing confirms that the project efficiently supports and displays a language (content) that’s specific to a target locale.

Why is it necessary to seek localization testing?

Localization testing is necessary to verify that the localized project is culturally appropriate, user friendly, and linguistically correct. It is crucial to ensure the functionality and overall quality of the project.