Localization

You are here:
Localization strategy concept illustration showing global map, target markets, and localization workflow icons
Why Your Localization Strategy Needs a Heart, Not Just a Map

A 2023 study found that 74% of consumers will stop using a brand if its local experience feels awkward or wrong. The truth is that localization is about making people feel seen. Too many companies build their global strategies with a map in hand—mapping markets, ticking off tasks, and translating terms—without ever stopping to ask:…

Read article
Localization vs Globalization: Key Differences Every Business Needs to Know

Localization and globalization aren’t opposites—they work together. To grow globally, you need to think big and act local. Globalization helps you reach people around the world, while localization makes your message feel personal in every market. Yet, if you go all-in on globalization, your message might feel distant or generic. And if you only localize,…

Read article
Localization vs Internationalization: How They Work Together for Global Growth

Have you encountered the term “internationalization” but not quite sure what it means? You might think it’s the same as “localization.” However, internationalization and localization are distinct concepts. While internationalization is the preparation phase that sets the stage for localization, they’re totally different processes, but working together towards one aim: creating globally-ready software. To help…

Read article
From Words to Worlds: The Impact of Localization Quality Assurance
From Words to Worlds: The Impact of Localization Quality Assurance

Localization quality assurance isn’t an additional step you can overlook on your way to the global market. The term “localization quality assurance” might sound a bit technical, but it’s the magic that can turn your localization project into an unforgettable success story. Just look at Netflix, which has seamlessly made its way into over 190…

Read article
Close-up of certified translation, showcasing official document, stamps, signatures & certificate for accuracy assurance.
What Is a Certificate of Translation Accuracy? Everything You Need to Know

Translating your documents for official purposes differs significantly from regular translation. This is especially true for medical, legal, immigration, and academic texts, where ensuring the credibility and authenticity of your documents is not just important—it’s mandatory. A certificate of translation accuracy serves as your key to verifying the translation integrity and guaranteeing the translation accuracy…

Read article